生き甲斐:在當下,發現美與不美啟示出版社希望我推薦《生き甲斐:在當下,發現美與不美》這本書時,我彷彿看見一個似曾相似的名字——英國攝影家Michael Kenna,是作為本書的攝影。原來我在2009年的時候就買過他的攝影集《MICHAEL KENNA IN HOKKAIDO》,他將北海道的雪景拍成另一個單純絕美的如詩更具意境,比畫又更細膩真實般的異世界,特別喜歡那本用塗布的美術紙印刷出略帶點油亮層次感的墨色,並藏著安定的力量,引人進入美的境地,享受馥活身心的美感生活,翻過一遍就感覺被療癒一遍。
回到這本書的文字作者其實是出身日本、美國長大的語言學家——瑪麗.藤本Mari Fujimoto,本書的命名「生き甲斐」可以翻譯為「存在的價值、每天早晨起床的動力、我們為之而活的事物。」她以43個關鍵日文字彙,像是「侘寂」、「渋い」、「丁寧」與「拘り」等,這些似懂非懂夾雜著漢字的詞彙,在她詮釋之下,可以學習到多一層面日本看待「美」的脈絡,引導我們去認識作者認知的美與不美。 書中共分成七個章節,舉例第一部分講的是「和諧」,包括:「和」的基本樣貌,講的是和大自然和平共處;「平和」則是人與人之間的和諧;「和敬清寂」引述為「和諧」、「尊敬」(或崇敬)、「清澄」與「幽寂」,茶道的茶室裡經常可見這四字,可說是一種境界或是心靈狀態,也可以透過茶道讓心靈與環境達到如此境界;「円相」係指禪意之圓,以水墨一筆畫出的圓,每個人在觀看「円相」中沈澱,各自解讀並體會生命的意義;「生け花」可解釋為花道,也可以說是賦予花朵生命,展現不勻稱的自然姿態與美感,並從中感受生命與自然的真義;「不均斉」講的是不平衡之美,延伸到生命無常,而花道裡經常表現出這樣不平衡的生命姿態。 「生き甲斐」,每日早晨會讓人想要為之而起的動力,不必然是雄心壯志或野心勃勃的企圖心,可不可以是因為能「開心做自己、發現美並感受遠離喧囂、心靈平靜的快適?」靜下心來好好感受,不失為一種接近美的方式。 ◎補充:最後,摘錄這本書裡第四章講到「覺知」有關於「拘り」(KODAWARI)的內容,作者提到:「最貼近『拘り』原意的翻譯應該是『挑剔』或『過分講究』,是一種全然專注於細節、堅定而嚴謹的態度。雖然這種態度有時看起來似乎過於迂腐學究、甚至嚴苛,但它的動機卻是出於一種真誠的熱情和自律。 例如,一個真正的工藝師會下很多功夫讓他的作品實現完美,即使他明白自己投入的許多努力都不著痕跡、外人很難察覺,但這就是『拘り』的精神,它講究的是向內而不是向外的嚴謹:要求自己努力、而不是挑剔他人。」這也讓我聯想到茶聖千利休所云:「美,就我說了算。」而能夠達到感受美的高深的功力,學習美更是每日學習的功課。 |